Prevod od "treba da znamo" do Slovenački

Prevodi:

moramo vedeti

Kako koristiti "treba da znamo" u rečenicama:

Sve što treba da znamo o paklu.
Vse, kar moramo vedeti o peklu.
To je sve što treba da znamo.
To je vse, kar moraš vedeti.
Ima li nešto što treba da znamo o ovom stanu?
Morava kaj vedeti o tem stanovanju?
Ovo bi trebalo da može da nam kaže sve što treba da znamo.
Na tem terminalu bi moralo biti vse, kar potrebujeva.
Imaju veliku moæ, to je sve što treba da znamo.
Dovolj je vedeti, da imajo moč.
Džejkobe, treba da znamo šta se dogodilo.
Moremo vedeti, kaj se je zgodilo.
U svakom sluèaju, istraživanje bi nam reklo sve što treba da znamo.
V vsakem primeru, bi z raziskovanjem prišli do željenih rezultatatov.
Tok're takoðe misle da treba da znamo da, suoèeni s porazom, neki Sistemski Lordovi aktivno traže mesta za bekstvo.
Tok'ra so želeli, da moramo vedeti, da nekateri vladarji ozvezdja, nestrpno iščejo zatočišče.
Ima li još nešto što treba da znamo?
Ali bi mogoče moral še kaj zvedeti?
Ili tvoja zemlja poseduje neke stvari za koje mi ostali ne treba da znamo.
Ali pa ima vaša država nekaj, kar ne bi hoteli da vidimo?
Sve što treba da znamo nam se dešava pred oèima.
Vse, kar moramo vedeti, je pred našimi očmi.
Ali ako ima Wraith-a u blizini... treba da znamo.
Če pa je v bližini... Moramo vedeti.
Ali rekao si da treba da znamo samo pesme.
Rekel si, da moramo le vedeti pesmi.
Sve što treba da znamo je osnovno razumevanje Janusovog stila kodiranja, a tu upadam opet ja, sa genom Drevnih.
Potrebno je samo osnovno razumevanje Janusovega stila kodiranja in seveda moj gen starodavnih. Pripravljena sva za akcijo.
Trenuci raja na zemlji... a možda je za sada, to sve što treba da znamo.
Trenutki raja na Zemlji. Morda je za zdaj to vse, kar moramo vedeti.
Sve što treba da znamo Taèno je ispred nas.
Vse kar moramo vedeti, je tu pred nami.
Da li mi treba da znamo šta je to?
Bi morali vedeti, kaj to je?
Zaista nam treba da znamo gde je sve bio.
Res nam morate povedati, kje vse je bil.
To je... vremenski ogranièena ponuda, treba da znamo.
Ponudba je časovno omejena. Vedeti moram.
Ne treba da znamo sta drugi misle.
Ne bi smeli poznati misli drugih ljudi.
To je sve što treba da znamo, Ned.
To je vse kar moramo vedeti, Ned.
Gospodine... Umesto da lupetam, bolje recite šta treba da znamo.
Da se ne sramotim tukaj, bi me vi kaj vprašali, kar vas zanima?
Treba da znamo gde ste bili prošlog petka.
Prav. Kje ste bili v petek?
Èak i da je taèno da samo mi treba da znamo za ovo, šta da radimo s njom?
V redu, toda tudi, če lahko samo mi vemo zanjo, kaj naj naredimo s tem?
Samo nam to treba da znamo!
To je vse kar potrebujemo vedeti.
Šta još treba da znamo o tom čoveku?
Kaj moramo še vedeti o njem?
Sada treba da znamo šta je protiv nas.
Zdaj moramo izvedeti vse o njih.
Mislim da bi trebalo da znamo odakle internet dolazi i treba da znamo šta je to što nas sve fizički povezuje.
In morali bi vedeti, mislim, da moramo vedeti, od kod prihaja naša internetna povezava. In moramo se zavedati, kaj nas vse fizično, fizično povezuje.
0.6506028175354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?